Глава седьмая
Едва заметно потемнело небо, распахнулись двери служебного входа в театр. Ежась от внезапного холода, Рити медленно переступила порог. Вслед за ней, торопливо проследовал Морлок. Он догнал ее и мягко подтолкнул в спину.
—Нам надо спешить, — сказал он, — На улицах сейчас очень опасно. Наверняка придется отбиваться и прятаться. Мы должны успеть до рассвета добраться в башню.
—Хорошо... — тихо и отстраненно отозвалась девушка.
Ее взгляд был пуст и направлен в никуда. Тонкими пальцами сжимая воротник куртки, Рити шагала рядом с Морлоком, глядя ровно перед собой, но не видя дороги.
—Что с тобой? — вампир покосился на нее, заметив, что что-то не так.
—Ничего... — она покачала головой как механическая кукла, — Я... плохо спала. Очень холодно...
—Все еще не можешь отойти? Опять винишь себя? Это неправильно, Рити. Он...
—Нет! — прорычала девушка подобно маленькой хищнице, — Не смей! Не говори ничего! Я не хочу больше...
—Хорошо. Прости.
Морлок перестал расспрашивать ее. Лишь изредка он косился на нее, пытаясь понять, что происходит. Так или иначе, поведение девушки было, по меньшей мере, странным. За несколько километров пути она ни разу не обернулась, не огляделась по сторонам. И, если безразличие и апатию можно было списать на сильный стресс, то слабость и малую подвижность объяснить было трудно. Вампир и девушка свернули во двор. По мнению Морлока, так было короче. Двигаясь осторожно и по возможности бесшумно, вампир вслушивался и принюхивался. Ощутив присутствие врага, он, однако, не стал этого афишировать, чтобы не пугать девушку, а поискал глазами подходящее укрытие и подтолкнул Рити к открытой дворницкой кладовке.
—Что... Что там? Зачем нам сюда?.. — девушка подняла на него влажные глаза.
Ее детский испуг тронул Морлока.
—Тише... Все хорошо, Рити.
У нее за спиной хрустнула алюминиевая банка. Глаза, глядящие на Морлока, наполнились страхом, но Рити не обернулась и не отпустила воротник. Вампир осуждающе прищурился, но времени на разбирательство сейчас не было. Он схватил девушку в охапку и втолкнул в кладовку. Захлопнув дверь, Морлок услышал негромкий крик боли. Перед ним вырос здоровенный оборотень. Вампир выхватил из-за пояса крупнокалиберный револьвер. Двух пуль, отлитых серебром, хватило, чтобы волк остался на месте, свалившись замертво. Морлок знал — молодые, глупые оборотни, не смотря на этот эпизод, опасны по своей сути. Их сила, подкрепляемая животными инстинктами, превосходила силу старейших по простой причине: с возрастом оборотни учились сдерживать и контролировать зверя внутри. В отличие от вампиров, набирающих вместе с контролем и возрастом мастерство и новую магию, волков такое «воздержание» ослабляло. Морлок детально изучал подобные нюансы и знал, что победить превосходящую силу возможно лишь превосходящей ловкостью.
Отперев дверь кладовки, от удара вошедшую внутрь, вампир подал Рити руку и вывел ее на свет.
—Вот, возьми... — Морлок протянул ей «Вальтер», заряженный серебром, — Может пригодиться. Почему ты кричала? — побеспокоился он.
—Кричала?..
—Да. Когда я толкнул тебя, я слышал твой стон... громкий, похожий на крик. Будто тебе что-то прищемили...
—Я не кричала. Тебе показалось. Может... я всхлипнула от страха?.. Я так испугалась...
—Не морочь мне голову, Верити! — разозлился вампир.
Девушка замолчала, потупив взгляд.
—Черт с тобой! — плюнул Морлок, — Идем...
Подозрения усиливались, но он не мог найти повода, чтобы их проверить. В девушке ничего не изменилось. Она все так же глядела перед собой, только теперь еще и испуганно. Так же не вертела головой и осторожно двигалась, держась за воротник.
—Твой брат доброволец?.. — попытался он найти тему для разговора.
Рити покосилась на него недовольно.
—Не могу больше молчать, — оправдался вампир, — Надоела тишина и... твоя странность. С тобой явно что-то не так. Мне начинает казаться, что Эгрэд... что ОН тут вовсе не причем...
—Да, мой брат доброволец. Мне сказал об этом его бывший одноклассник, который... встретился мне на южной базе. Никогда не знаешь, где можно встретить друзей, а где врагов, верно?
—К чему ты это?.. — сдвинул брови Морлок.
—К тому, что жизнь — дерьмо... — негромко ответила Рити, сглатывая горечь, застрявшую в горле.
—Вот, что я тебе скажу... — начал вампир, — Предатели есть везде. Ты права. Но везде есть те, кто возвращается к свету, осознав свои ошибки. И ты не исключение. Всем нам свойственно ошибаться. И у тебя случилось затмение. Он перевернул твое представление о добре и зле. Но ты вернулась, ты осознала, что есть истина. Ты не натворила ничего непоправимого. Тебе не в чем винить себя.
—Добра и зла нет, Морлок... — пугающе серьезным тоном заявила девушка.
—Есть. Иное дело, что иногда они почти неразличимы.
—Добро выдают за зло, и наоборот. Зачем разграничивать серый мир на черное и белое?
Двое вышли на запорошенную снегом набережную. Впереди был мост. За ним, по другую сторону реки, начиналась территория Праведных. Морлок поднял Рити за плечи и усадил на каменный парапет набережной, чтобы дать ей и себе передохнуть. Девушка несильно дернулась, поморщилась.
—В чем дело? — прищурился вампир.
—Ни в чем.
Морлок потянулся к воротнику ее куртки, но Рити оттолкнула его от себя. Вампир ухватил ее за руки и с силой опустил их вниз. Придержав запястья, он дернул в сторону воротник. На горловине свитера виднелось бурое пятно запекшейся крови. Он дернул горловину и отпустил руки девушки, ударив кулаком в камень, рядом с ней.
—Твою мать, а! — воскликнул он, — Когда? Когда вы все успеваете?! Ну, сучонок! Вернусь, удавлю...
—Не трогай его! Он не виноват, он... не специально... — заступилась она за Эллао, — Обещай, что никто не узнает!
—Ты понимаешь, чего требуешь от меня? Он нарушил закон, самый важный закон. Ты слишком ослабла. Он наверняка не контролировал себя. Он мог запросто убить тебя и не заметить... Черт, Рити! Как ты можешь его выгораживать?.. Тебе ведь больно. За всю дорогу ты ни разу не повернула головы.
—Он не виноват. Это произошло случайно. Не трогай Эллао, прошу тебя... — опустила глаза девушка, теряя всякую надежду.
—Занимательная картина! — раздался чей-то голос в отдалении.
Двое обернулись. Неподалеку от них стоял высокий мужчина. Прочная черная кожа, из которой были сделаны его куртка и брюки, исполняла роль хорошей брони. Русые волосы были коротко острижены. Смеющиеся, глубоко посаженные глаза пристально следили за Верниттой, время от времени окидывая Морлока оценивающим взглядом.
—Так бы и смотрел. Парень, ты не знаешь, что с ней надо делать? Так я покажу... — оскалился в саркастической улыбке вампир.
Морлок двинулся было вперед, навстречу ему, прикрывая Рити спиной, но увидел, что из переулка к ним движется еще пятеро темных вампиров.
—Это чужая территория, приятель! — продолжал неизвестный, — Все, что поймано здесь — наше! — шипением закончил он, готовясь к атаке.
—Рити! На ту сторону моста! Быстро! — не оборачиваясь, приказал Морлок.
—Но... Как же ты?.. Морлок! — замешкалась она.
—Беги! — повторил он озлобленно.
—Стоять! — рявкнул темный, едва Рити спрыгнула с парапета.
Морлок бросился на него, сшибая с ног, давая девушке возможность убежать. Верити больше не колебалась. Добежав до моста, она припустила на ту сторону. Не смотря на все усилия Морлока, в погоню за ней бросились двое. Рити никогда не бегала так быстро. Страх гнал ее стремительнее ветра. Пролетая мимо дворов, подворотен и подъездов, девушка не могла свернуть, чувствуя, что вампиры совсем рядом. Они нагоняли ее и уже тянули руки, чтобы ухватить за куртку. Верити закричала от осознания неизбежности. Она успела вытащить пистолет, но ноги увязли в снегу. Девушка упала. Вальтер, подаренный Морлоком, провалился в сугроб. Вампиры подняли Рити за шиворот и перевернули на спину. Один встал коленом на живот, второй приподнял ее за плечи, притягивая к себе. Девушка огляделась вокруг, но пистолета не нашла. Вампир оттянул вниз горловину свитера и замер с ухмылкой на лице, переглядываясь с приятелем.
—Во дают, святые!.. — в нос проговорил он, комментируя увиденное.
Рити потянула руку за спину. Парень тупо уставился на нее, не понимая ее движения. В следующий миг он отлетел от нее, и упал, запрокинув назад простреленную голову. Второй надавил на живот сильнее. Рити вскрикнула, но не выпустила из рук оружие. Зажмурившись от боли, спустила курок. Как только тело вампира обмякло, девушка сбросила его с себя и поднялась на ноги. В этот момент вспыхнул первый. От него на снегу осталось лишь черное пятно. Второй же не спешил загораться. «Он не мертв!» — сообразила Рити. Но, вместо того, чтобы выстрелить ему в голову, девушка поспешила убраться подальше. Ее волновала судьба Морлока. Не смотря на опасность и режущую боль в животе, Рити вернулась к мосту. На той стороне она не нашла никого и ничего, кроме трех черных пятен на снегу. «Только не Морлок! Нет!» — она уже приготовилась оплакивать друга, но с той стороны послышался шум. Рити увидела яркую вспышку . Пробежав через мост, она нашла неподвижно лежащее тело. Морлок был серьезно ранен, но пришел в себя, когда девушка коснулась его.
—Ты в порядке?.. — не открывая глаз, устало выдохнул он.
—Да. Только ты...
—Я тоже в порядке... — он попытался подняться, но не смог. Мешало прожженное насквозь плечо. Ткань была повреждена настолько, что была видна кость.
—Господи, Морлок! Не умирай, пожалуйста, а?.. Ты же сильный... — плакала Верити.
—Тут уже близко. Дойдешь без меня. Прости, Рити. Я, видимо... дальше не пойду... — тихо отозвался имперский наемник.
—Пойдешь... — она сбросила куртку на снег, стянула через голову свитер, и склонилась к вампиру.
—Какого черта ты вытворяешь?.. — проворчал Морлок, но не смог отстранить ее от себя.
Притянув ее за плечо, он с силой сжал челюсти на ее шее, пронзая затянувшиеся неглубокие ранки. Рити дернулась, но дотерпела, пока вампир наберется сил. После трех глотков, Морлок оттолкнул от себя девушку и приподнялся. Верити села рядом с ним и наблюдала, как затягивается его разорванное, прожженное серебряным клинком плечо. Новая ткань формировалась быстро. Вскоре вампир самостоятельно встал и протянул Рити руку. Поднявшись, девушка ухватилась за Морлока, потому что ноги ее совсем не держали.
—Голова кружится... — она прикрыла глаза, зажмурилась, открыла глаза. Черные мушки рассеялись, но все вокруг еще кружилось.
—Посиди, отдохни, — вампир усадил ее на снег, — Я скоро регенерируюсь, понесу тебя... Как тебе удалось спастись от темных?
Рити накинула куртку, подняла на него глаза, запрокинув голову, и тут же опрокинулась назад, не совладав с тяжестью собственной головы.
—Я... их... убила... — прошептала она, лежа на снегу.
Она глядела в черное небо без единой звезды. Казалось, оно падает на нее. Небо было таким близким, словно закопченный как уголь, матовый потолок.
—Ты стреляла в сердце?..
Вопрос Морлока почему-то вызвал тревогу. Она вопросительно-испуганно посмотрела на него.
—Второй... — прошептала она.
—Что второй?
—Второй не сгорел! Он... не...
Морлок вовремя обернулся, держа блок в повороте. Рити вскрикнула и едва успела откатиться в сторону. Перелетев через подножку Морлока, темный вампир рухнул на то место, где только что лежала девушка. Раздался выстрел. Верити накрыла голову руками и не желала видеть, кто стрелял. Вскоре к ней подскочил Морлок. Он перетащил ее чуть дальше, чтобы ее не обожгло пламя смерти темного вампира.
—Как ты? — спросил он.
—Я должна была вспомнить о нем раньше... Это я виновата... — подавленно отозвалась она.
—Все хорошо, Рити. Он никого не задел. Ни в чем ты не виновата. Хватит винить себя за все подряд... Ты только что спасла меня, навредив себе. Это я должен чувствовать себя виноватым.
Девушка села, спиной прижавшись к нему. Она взглянула на свои руки и принялась тереть ладонь о ладонь. Сперва ненавязчиво, не придавая особого значения, но когда поняла, что эффекта никакого, стала тереть с усилием.
—Что ты делаешь? — Морлок глядел на нее с изумлением.
—У меня кр-р-р-овь на руках... — протянула она, прикусывая губу.
—Ты — воин. Ты убила их, защищая свою жизнь, — он прихватил горсть снега и принялся оттирать ее ладони, — Кровь врага — это не страшно и не стыдно. Успокойся.
—Морлок, у меня чужая кровь на руках, а я даже точно не знаю, чья это кровь! Ты понимаешь?!
—Привыкай к чужой крови на своих руках, Верити. Раз прикоснувшись к Эгрэджио ты не отмоешься уже никогда.
Рити не ответила. Морлок поднял глаза и встретился с ней взглядом. Она испугалась, она возненавидела его за эти слова, она снова почувствовала на себе вину чужой смерти, она осознала, что обречена на проклятье, и все это он увидел в ее глазах.
|